文言文翻译的方法
文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。 基础方法: 直译的好处是字字...
文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。 基础方法: 直译的好处是字字...
文言文记先夫人不残鸟雀讲的是爱鸟的故事。启示人与动物和谐相处,我们所要创造的和谐社会,不仅人和人之间要和谐相处,而且人与动物,植物也要和谐相处,和谐是一种美,是一种特殊的意境。 原文内容: 吾昔少年时,所居书堂前,有竹柏杂花,丛生满庭,众鸟...
文章“西汉两司马,经济南阳一卧龙”指的是司马迁、司马相如和诸葛亮。“西汉两司马,经济南阳一卧龙”通常用以教育人要做既能写好文章又能治理国家的杰出人才,两司马指的是司马迁和司马相如,卧龙指的是诸葛亮。 司马迁,字子长,西汉史学家、散文家。发奋...
少时常与鲍叔牙游出自《管仲与鲍叔牙》文言文中,讲述了管仲和鲍叔牙的故事。管仲和鲍叔牙之间深厚的友情,已成为中国代代流传的佳话。在中国,人们常常用管鲍之交,来形容自己与好朋友之间彼此信任的关系。 原文内容: 管仲夷吾者,颍上人也。少时,常与鲍...
仆去年秋始游庐山讲述了唐代白居易的山水游记。白居易以娴熟的文笔和技巧,充分表达了自己酷爱山水癖好,并注入了自己的身世感、沧桑感,使山水别具内涵与风韵。 原文内容: 仆去年秋始游庐山,到东西二林间香炉峰下,见云水泉石,胜绝第一,爱不能舍。因置...
自黄牛滩东入西陵界的意思是江水从黄牛滩向东流入西陵界到峡口有一百多里,出自文言文《宜都记》。抒发了作者亲临此境的思想感情,如果山水像人一样有感情有知觉的话,自己的美这样被人喜爱、被人肯定,一定会象遇到知己一样高兴。 全文翻译: 江水从黄牛滩...
文言文哑孝子讲述了一名不会说话的孝子的故事。孝子既哑,左手复挛,佣工养其父母。告诫世人孝顺父母的人,别人都尊敬他。不孝顺父母的人,纵然腰缠万贯,别人也会蔑视他。 全文翻译: 崔长生生下来就哑,品行很孝顺,人们(都)称他为“哑孝子”。他不仅天...
“早起勤耕作,归来戴月光”说明了耕作人非常的勤劳,早出晚归。“早起勤耕作,归来戴月光”出自于《农家四季歌》,意思是:每天很早就起床,前往田间耕作,到晚上回家的时候,月亮都已经升起来了。 《农家四季歌》原文: 春季里春风吹,花开草长蝴蝶飞, ...
文言文黄牛滩讲述了黄牛滩及有关的历史遗迹。还记录了不少碑刻墨迹和渔歌民谣,文笔绚烂,语言清丽,具有较高的文学价值。以及人们对征服大自然的美丽想象,黄牛象征着人民改造河山的伟大创造力。 原文内容: 江水又东,迳黄牛山下,有滩名曰黄牛滩。南岸重...
向上排空气法就是通入气体后将空气向上排出,通常在制取气体密度大于空气密度时使用,比如氧气。向下排空气法:顾名思义,就是通入气体后将空气向下排出。通常在制取气体密度小于空气密度时使用,比如氨气。排空气集气法是收集易溶于水而不与空气中的成分(特...